Пожелания за рожден ден на английски

Пожеланията за рожден ден са интересна материя – често се повтарят до пресищане, понякога са повече назидателни, отколкото окриляващи, а в някои специални случаи настина успяват да докоснат и да дадат сили на рожденика.

Без значение какъв тип честитки предпочитате, можем да започнем да събираме идеи за това как да честитим и поздравяваме и на английски. 

Поставяме началото по-долу – пожелания за рожден ден на английски:

Кратки, но не напълно предсказуеми:

Happiest birthday to you! 

(заменяме happy с превъзходната му степен)

***

Happy __-day!

(като празното място запълнете с

първата буква от името на рожденика – 

тук се заиграваме с традиционното съкращение Happy B-day)

***

Wishing you a happy birthday! From ____ kilometres away!

(като празното място запълнете с

приблизиелното или точно растояние

между местата, на които живеете – 

подходящо, ако рожденикът живее в друга държава)

***

Give in to* that cake… Have a sweet birthday!

*to give in to something – cease fighting, surrender – предавам се пред нещо, 

пожелание-висш пилотаж, което включва фразеологичен глагол

***

Happy anniversary of being alive!

Тук честитим не просто рожден ден, 

а годишнината на това да бъдеш жив.

Изразете ♡♡♡:

 

Love you big time!

***

Sending love your way!

***

Stay golden. I love you!

***

Big squeeze on your birthday!

За някой, когото сте свикнли да прегръщате силно.

 

За колега:

 

Don’t worry, we are not going to ask for a treat.

All we want is to put a smile on your face.

Успокояваме рожденика, че не търсим почепка,

а само искаме да го усмихнем. 

Можем спокойно да използваме подобно пожелание 

и разговорно

***

Happy birthday! Find your fuel!

Пожелаваме човекът да открие това, което го зарежда –

своето “гориво”. Ако знаете, че харесва коли например –

още по-добре, но далеч не става дума само за това тук.

Именно това е доброто пожелание – с малко думи – много възможни прочити.

***

Be encouraged and inspired in all you do!

And be sure to have adventures along the way:)

Малко вдъхновение е добре дошло. 

Не бива да забравяме и приключенията по пътя.

***

May life bring you a new reason to rejoice each and every day.

Happy birthday.

Какво по-хубаво от живот, който не ни оствя без поводи за радост. 

Нови поводи всеки ден. 

***

Singing “Happy Birthday” to you

is the most work I’ve done all week.

За рожденик с чувство за хумор,

който би оценил факта, че изпяването на Happy Birthday 

е най-голямото ви постижение през тази работна седмица.

За самия ден:

 

Enjoy this day to the fullest!

Да се насладим на празника максимално.

***

Wishing you a bright day!

Светъл ден…

***

May your day be as sweet

as you!

Сладък ден 🙂

По-поетични:

 

May all that is unlived in you

Blossom into a future. 

Нека всичко, което още не е изживяно в теб

се разлисти в твое бъдеще. (груб превод) 

***

I hope you get time free of any schedule,

to ramble and explore whatever you wish.

Ако се надяваме, човекът да се сдобие с повече време

да изследва света или просто да му се наслади.

По-малко разчертани и забързан дни.

***

May your dancing shoes be filled with helium. 

Нека обувките ти за танци са пълни с хелий. 

(За движение с лекота)

***

Birthday wishes? I thought they said fishes 🙂

 

Закъснели пожелания за рожден ден:

 

Happy belated birthday! I was saving the best for last:)

Най-доброто за най-накрая:)

***

Happy belated birthday to you my friend!

I promise I’ll be right on time next year!

Обещание за догодина. 

***

Sorry I am late in wishing you a happy birthday.

Lately, I have been living more on a lunar calendar

than the solar one.

Belated happy birthday!

 

Красиви картички за повече идеи:

 

Сподели:

Share on facebook
Share on google
Share on twitter
Share on linkedin
Share on print
Share on email
английски за брокери на имоти

Survival kit 2: Английски за брокери на имоти – мини-разгoворник

Например, не сте сигурни какъв е най-добрият начин да преведете “оглед”.

Първа стъпка: самата дума. В зависимост от гледната точка може да наречем огледа viewing или showing. Viewing, от гледна точка на купувача или showing, по-скоро от брокерска гледна точка (удачната дума между колеги). А най-новата разновидност е virtual real-estate viewing или online viewing.

Виж още »

Разговорен английски: Защо минавам ниво след ниво, а не се отпускам да говоря? (Part 1)

Така например, ако искаме да помолим някой да затвори прозореца в класната стая или да ни услужи с молив, го правим в бързината на български, след което превключваме на английски

Виж още »